リアルタイムに翻訳しつつ、デザインに貼り付ける

たとえば長文の英語があったとして

翻訳精度の高いとされるDeePLサイトに貼り付ければ、かなりわかりやすく日本語との相互翻訳が可能になりました。

しかし、時代は既にそれを越えていて、まぁ実際には、スピードという点においてですが、文章をDeepLエンジンに張り付ける時間がなく、精度高い翻訳を要さないようなシーンでは、リアルタイム性を重視します。

つまり、カメラを通して見る映像が、既に翻訳済みであり、スマホをかざした途端、リアルで見えている英語デザインの上に、翻訳された日本語が貼り付いているという状態があったとしたらどうでしょうか。

 

3つの機能が合体

これは大きく3つの機能が働いています。一つはデジタルOCR機能。瞬時に印刷された文字を認識して、電子化。次に翻訳機能。そして、3つ目が画像として元データに被せるといった多段の芸当が組み込まれています。(のように見えます)

これはAndroidの機能のお陰なのか、Galaxyの独自進化なのか不明ですが、未来を感じた次第です。

ということで、飲食店の英語だらけのメニュー表のところに、翻訳された日本語が貼り付いている画像です。精度がどんどん高くなって、カメラ所有者の母国語に変換されたら、もっと観光も進みますね。

コメントを残す